The scope of this study was to conduct cross-cultural adaptation and evaluate the reproducibility of a questionnaire designed by a team from the University of London to assess knowledge and attitudes of health professionals during primary care when faced with cases of child physical abuse. The translation rigorously followed the criteria described by Herdman (1998), to maintain maximum functional equivalence. The adapted questionnaire was tested on 107 health care professionals from Belo Horizonte. Standard and Weighted Kappa tests were used to evaluate the reproducibility of the instrument. Most of the questions achieved Kappa test values above 80% (excellent). The Brazilian version of the questionnaire was, therefore, adapted and had proven reproducibility.
Child physical abuse; Knowledge; Cross-cultural adaptation; Health care professionals